Languages

User avatar
WorldisQuiet5256
karma portal traveller
Posts: 5667
Joined: 03 Dec 2012 17:56
Location: 966 - Quiet Rooms - WiQ

Re: Languages

Post by WorldisQuiet5256 »

What books?
WHERE DO WE COME FROM
WHAT ARE WE
WHERE ARE WE
GOING
User avatar
Vortex
Murtaugh's hunter
Posts: 12141
Joined: 03 Dec 2012 17:11
Location: Spain

Re: Languages

Post by Vortex »

I don't know, that's what it says. Ex is from and libris is book.
User avatar
WorldisQuiet5256
karma portal traveller
Posts: 5667
Joined: 03 Dec 2012 17:56
Location: 966 - Quiet Rooms - WiQ

Re: Languages

Post by WorldisQuiet5256 »

OHHHHHH!!! :idea: :idea: :lol: :lol: :lol: :lol:
That make sense.
Thank you.

Image
WHERE DO WE COME FROM
WHAT ARE WE
WHERE ARE WE
GOING
User avatar
Vurn
subnet traveller
Posts: 1026
Joined: 04 Dec 2012 19:11
Location: Poland
Contact:

Re: Languages

Post by Vurn »

Couldn't you just, dunno man, google it?
TT: I guess one could use those words to describe it.
TT: If armed with a predilection for the inapt.
User avatar
WorldisQuiet5256
karma portal traveller
Posts: 5667
Joined: 03 Dec 2012 17:56
Location: 966 - Quiet Rooms - WiQ

Re: Languages

Post by WorldisQuiet5256 »

Don't trust the machines.
I had to learn how the pronounce Mateusz first name in polish with the help of a college teacher. And I didn't even take her class. She was stopping by my machinist class and after learning what she each I ask her how it was pronounce.

Its pronounce Mach-ter-ush.
By the way.
WHERE DO WE COME FROM
WHAT ARE WE
WHERE ARE WE
GOING
User avatar
WorldisQuiet5256
karma portal traveller
Posts: 5667
Joined: 03 Dec 2012 17:56
Location: 966 - Quiet Rooms - WiQ

Re: Languages

Post by WorldisQuiet5256 »

The Latin translation I ask my Machine Shop teach to translate for me. Cause he mention how one year he took a class on Latin. The class was not so important in terms of grades but more of a means for him to past his spare the time.

He gave the translation to me, and I was so thrilled. Particularly cause I tried to use the Google Translator way before I ask him and it gave me something else entirely. I said I was going to ask the Other teacher who was the same person who gave me the pronunciation of Mateusz first name in Polish.

When I told him, he understood completely. Here something he doesn't know. I never ask her for a correct of the translation.

A. Cause the quote not just mine, but also his as well.
And B. he is quite clearly an alternate reality version of my Father.
My dad is a pro at Wood Craving, and this Teacher has all the same personality as him, except his joy in in metal work in a precision machine shop. And his son happens to be Autistic as well. To which I guess he is about 10 years older than me.
Last edited by WorldisQuiet5256 on 26 May 2014 18:42, edited 1 time in total.
WHERE DO WE COME FROM
WHAT ARE WE
WHERE ARE WE
GOING
zombyrus
lost in subnet
Posts: 96
Joined: 05 Dec 2012 03:09
Location: USA

Re: Languages

Post by zombyrus »

You can't really use Google Translate very well for whole sentences and stuff like that. I think it's mostly meant to be used to fill in gaps for things you mostly know; you put in the phrase you're having trouble with, not a whole quote. You could probably translate "ex" and then "libris" and get as good an understanding as we get from anyone here. It can be a good resource; you just have to realize a little bit of how it can mislead you.
Thus spake Zombyrus
User avatar
Vurn
subnet traveller
Posts: 1026
Joined: 04 Dec 2012 19:11
Location: Poland
Contact:

Re: Languages

Post by Vurn »

WorldisQuiet5256 wrote: Its pronounce Mach-ter-ush.
By the way.
Well, considering the fact that I am Polish, I well know how to pronounce his name, and, no, that's not really it, I mean, where did you even get that 'r' from? And what sound even you mean by <ch>? Dang I wish IPA was more common.
TT: I guess one could use those words to describe it.
TT: If armed with a predilection for the inapt.
zombyrus
lost in subnet
Posts: 96
Joined: 05 Dec 2012 03:09
Location: USA

Re: Languages

Post by zombyrus »

I almost wish there were a slightly less specific version of IPA... I know that if I were trying to transcribe my own speech into IPA I'd put a lot of things down that weren't quite correct. It would come out with some kind of weird, super-proper unspeakable accent. But if a pro were transcribing my speech, I don't know if I'd be able to make sense of all the weird dropped sounds and changed stuff that I do whenever I talk without thinking.

By the way, though, what would be the IPA for Mateusz?
Thus spake Zombyrus
Boingo
wisdom crystal finder
Posts: 2729
Joined: 03 Dec 2012 19:55
Location: ...

Re: Languages

Post by Boingo »

How good is IPA?
I don't doubt its usefulness, but are there any languages in where it may fail to a point?
Post Reply